traduction institutionnelle  FR  UK  ES
La Traduction en
50 Langues


Traduction institutionnelle et culturelle

Quand il s'agit de traduire pour le compte de la Mairie de Paris, du Louvre, de l'OCDE, du gouvernement ou de l'ENA, voire de l'Elysée, les contraintes habituelles se voient renforcées par une obligation stylistique particulière.

Traduction institutionnelle multilingue

On ne rédige pas un document institutionnel comme un slogan publicitaire, ni comme un manuel technique ! Là encore, il s'agit d'un savoir-faire bien spécifique, que l'agence de traduction Anyword délivre en plusieurs langues.

Ce n'est pas pour rien que nous traduisons le site web de la France, http://www.france.fr dans les principales langues européennes !


JE DEMANDE UN DEVIS DE TRADUCTION

Je décris mon besoin

Ce service est strictement réservé aux entreprises, aucune demande de particulier ne sera prise en compte (pas de CV, lettres, emails, compte rendu etc...)
De
Vers
Commentaires

Indiquez ici si le texte doit être traduit en plusieurs langues..

J'indique mes coordonnées

Société
Civilité
M. Mme.
Nom
Email
Téléphone
Souhaitez-vous joindre un document ? Oui
   



SDL trados