
Chez Anyword, nous recevons très fréquemment des demandes de traduction anglais-français. La combinaison de langues anglais-français arrive en deuxième position des propositions de travaux, alors que c’est souvent la première chez nombre de nos concurrents.
La raison ? Il s’agit des domaines de spécialisation : il y a de nombreuses demandes de traduction financière anglais français, ou de traductions informatiques, mais beaucoup moins dans le textile ou le tourisme.
