<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Les principales agences de traduction en France</title>
	<atom:link href="http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/</link>
	<description>Tout le monde de la traduction en un blog!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Jan 2012 18:02:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Hind</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3992</link>
		<dc:creator>Hind</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Oct 2011 14:05:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3992</guid>
		<description>Merci infiniment!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci infiniment!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Mario Delgado</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3968</link>
		<dc:creator>Mario Delgado</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Jun 2011 03:56:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3968</guid>
		<description>Merci beaucoup pour l`initiative, très utile
Mario</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup pour l`initiative, très utile<br />
Mario</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : gracia</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3952</link>
		<dc:creator>gracia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 10:58:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3952</guid>
		<description>Merci beaucoup, votre information est très utile, merci.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup, votre information est très utile, merci.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Valerie</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3855</link>
		<dc:creator>Valerie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 10:48:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3855</guid>
		<description>Merci beaucoup de faire partager cette précieuse information. Vous me faites gagner énormément de temps, merci encore!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci beaucoup de faire partager cette précieuse information. Vous me faites gagner énormément de temps, merci encore!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : zamenhof</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3773</link>
		<dc:creator>zamenhof</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 08:28:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3773</guid>
		<description>merveilleuse ressource, merci</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merveilleuse ressource, merci</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : L&#8217;observatoire de la traduction &#187; Blog Archive &#187; Les chiffres 2009 de l&#8217;Observatoire de la traduction</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3765</link>
		<dc:creator>L&#8217;observatoire de la traduction &#187; Blog Archive &#187; Les chiffres 2009 de l&#8217;Observatoire de la traduction</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 18:28:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3765</guid>
		<description>[...] Les principales agences de traduction en France [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Les principales agences de traduction en France [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Guillaume</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3762</link>
		<dc:creator>Guillaume</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 18:41:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3762</guid>
		<description>Bonjour,

comme indiqué dans le billet, seules sont présentes dans cette liste les sociétés de traduction établies en France qui publient leurs comptes. SDL a bien une filiale en France, tout comme Lionbridge son principal concurrent, mais SDL France ne publie pas ses comptes. Par conséquent, nous ne connaissons pas le CA réalisé en France par SDL. Les seuls comptes publiés par SDL sont les comptes consolidés au niveau du groupe. C&#039;est la limite de cette liste : elle ne porte que sur une partie des sociétés de traduction établies en France. 

Bien à vous,
Guillaume de Brébisson</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,</p>
<p>comme indiqué dans le billet, seules sont présentes dans cette liste les sociétés de traduction établies en France qui publient leurs comptes. SDL a bien une filiale en France, tout comme Lionbridge son principal concurrent, mais SDL France ne publie pas ses comptes. Par conséquent, nous ne connaissons pas le CA réalisé en France par SDL. Les seuls comptes publiés par SDL sont les comptes consolidés au niveau du groupe. C&#8217;est la limite de cette liste : elle ne porte que sur une partie des sociétés de traduction établies en France. </p>
<p>Bien à vous,<br />
Guillaume de Brébisson</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : DR</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3761</link>
		<dc:creator>DR</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 09:22:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3761</guid>
		<description>Pourquoi l&#039;agence SDL International n&#039;apparait-elle pas , alors qu&#039;ils sont les concurrents directs de Lionbridge (en terme de CA aussi)?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pourquoi l&#8217;agence SDL International n&#8217;apparait-elle pas , alors qu&#8217;ils sont les concurrents directs de Lionbridge (en terme de CA aussi)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Chris</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3730</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 20:33:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3730</guid>
		<description>Merci pour cette initiative !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour cette initiative !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Guillaume</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3717</link>
		<dc:creator>Guillaume</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:33:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3717</guid>
		<description>Bonjour Giuseppe,

je n&#039;ajouterai pas les adresses e-mail. Et ce sera aussi à vous de prospecter, pas à moi. Maintenant, il existe d&#039;autres listes, payantes elles, qui comportent sûrement les adresses e-mail. Et il y a aussi les Pages jaunes.

Bon courage quand même,
Guillaume</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour Giuseppe,</p>
<p>je n&#8217;ajouterai pas les adresses e-mail. Et ce sera aussi à vous de prospecter, pas à moi. Maintenant, il existe d&#8217;autres listes, payantes elles, qui comportent sûrement les adresses e-mail. Et il y a aussi les Pages jaunes.</p>
<p>Bon courage quand même,<br />
Guillaume</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : MARTI GIUSEPPE</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2009/05/27/les-principales-agences-de-traduction-en-france/comment-page-1/#comment-3716</link>
		<dc:creator>MARTI GIUSEPPE</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 17:29:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=645#comment-3716</guid>
		<description>&quot;La raison d’être... faciliter les opérations de prospection des traducteurs indépendants&quot;

Merci pour votre fichier EXCEL, mais il faudrait rajouter les adresses e-mail.

Cordialement
GIUSEPPE MARTI</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;La raison d’être&#8230; faciliter les opérations de prospection des traducteurs indépendants&nbsp;&raquo;</p>
<p>Merci pour votre fichier EXCEL, mais il faudrait rajouter les adresses e-mail.</p>
<p>Cordialement<br />
GIUSEPPE MARTI</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

