fév 27

Le colloque international « Théorie et didactique de la traduction spécialisée » se tiendra du 28 au 29 mai prochains à l’Université de Craïova, en Roumanie, qui reprend ainsi une idée lancée par L’Union latine. Il s’agit d’aborder le domaine de la traduction spécialisée sous l’angle de la définition des principaux concepts opérationnels et de la présentation des domaines (économique, technique, juridique, scientifique, médical, etc.). Au final, l’objectif est bien de renouveler la méthodologie pédagogique pour perfectionner la formation des traducteurs spécialisés, en la rendant encore plus proche du métier au quotidien. Les trois principaux thèmes principales sont les suivants :

  • Approches théoriques de la traduction spécialisée
  • Typologie des textes/discours spécialisés et stratégies de traduction
  • Didactique de la traduction spécialisée

Le colloque s’adresse donc à tous les professionnels de la traduction spécialisée : traducteurs, enseignants et managers de services de traduction.

Pour obtenir plus d’informations, rendez vous sur le site de l’Union latine, écrivez un mail à dtil[at]unilat.org, ou téléchargez le programme sur le site de l’Agence Universitaire de la Francophonie. Attention ! Les inscriptions sont closes le 1er mars… mais j’imagine qu’il devrait être possible de s’enregistrer (un peu) en retard.

Popularity: 20% [?]

copyright 2008 - 2012 © Anyword - Tous droits réservés