oct 24

Traduction technique financière pour tous de la crise mondialeLoin d’une traduction technique, Adelita Genoud nous propose dans ce billet de La Tribune de Genève, une vulgarisation des termes financiers auxquels nous sommes soumis à longueur de journée en ce moment. Son Lexique pour ceux qui pataugent dans la crise est à la fois utile, clair et exact. N’hésitez pas à vous y reporter si vous avez des doutes sur votre compréhension du credit crunch, des subprimes, de la titrisation et autres délices virtuels aux conséquences bien réelles sur notre porte-monnaie.

Popularity: 14% [?]

icon1 Par: Guillaume | icon2 Langue, Revue de presse
icon4 24 oct 2008| icon31 Commentaire »

copyright 2008 - 2012 © Anyword - Tous droits réservés