<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Quand traduire est impossible</title>
	<atom:link href="http://www.anyword.fr/blog/2008/03/21/quand-traduire-est-impossible/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anyword.fr/blog/2008/03/21/quand-traduire-est-impossible/</link>
	<description>Tout le monde de la traduction en un blog!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Jan 2012 18:02:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Par : L&#8217;observatoire de la traduction &#187; Blog Archive &#187; Lingo24 traduit vers des langues rares</title>
		<link>http://www.anyword.fr/blog/2008/03/21/quand-traduire-est-impossible/comment-page-1/#comment-40</link>
		<dc:creator>L&#8217;observatoire de la traduction &#187; Blog Archive &#187; Lingo24 traduit vers des langues rares</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 10:23:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anyword.fr/blog/?p=8#comment-40</guid>
		<description>[...] dire infaisable. J&#8217;en parlais dans un des plus anciens billets de ce blog : il arrive que traduire soit (presque) impossible. C&#8217;est en général le cas lorsque la langue source est beaucoup moins usitée que la langue [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] dire infaisable. J&#8217;en parlais dans un des plus anciens billets de ce blog : il arrive que traduire soit (presque) impossible. C&#8217;est en général le cas lorsque la langue source est beaucoup moins usitée que la langue [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

