Traduction de site Web : Offre promotionnelle Anyword
Le site de traduction Anyword crée une offre promotionnelle spécifique pour la traduction de site Web. De nombreux sites Web d'entreprise sont encore monolingues, alors que le français n'est pas la langue la plus utilisée sur Internet.
Paris, le 27 octobre 2008. Le service traduction d'Anyword lance une offre promotionnelle exceptionnelle en direction des entreprises qui souhaitent procéder à la traduction de leur site Web. De nombreuses entreprises françaises exploitent encore un site Web bilingue, voire monolingue, alors même que leur site met en valeur leurs activités internationales.
Pourtant, le français est loin d'être la langue la plus utilisée sur Internet, et il est relativement aisé d'accroître fortement son audience, et de gagner des marchés, en traduisant son site Web en plusieurs langues. Toute entreprise qui désire promouvoir ses produits ou ses services à l'échelle européenne devrait avoir un site Web en six langues : en communiquant à la fois en français, en anglais, en allemand, en italien, en espagnol et en néerlandais, on s'adresse déjà à
89% de la population de l'Union Européenne. Cela vaut la peine de dépasser la simple traduction anglais de ses documents marketing !
C'est pourquoi l'agence de traduction Anyword a lancé une opération promotionnelle en direction des entreprises pour les encourager à traduire leur site Web. Dans le cadre de cette offre, Anyword s'engage à remettre à ses clients les fichiers traduits dans le format où ils nous ont été communiqués. Autrement dit, si les entreprises clientes transmettent des fichiers HTML ou Php à Anyword, notre service de traduction leur remet les mêmes fichiers rédigés dans la langue de destination. De la même façon, les traducteurs professionnels d'Anyword sont à même de traduire les bases de données SQL sur lesquelles reposent de nombreux sites Web dynamiques.
Au?delà de la simple traduction de textes, Anyword est en mesure de proposer d'autres prestations complémentaires, comme l'identification et la traduction des mots-clefs du site Web, la rédaction de balises title efficaces dans les langues de destination, la traduction des balises META Keywords et META Description, la traduction des expressions de recherche composant une campagne publicitaire Google, Yahoo! ou Live, etc.